miércoles, 13 de mayo de 2009

Relativo y antecedentes

Quiero hacer hincapié en el uso que a veces se hace de la palabra “mismo”, dándole un valor enfático innecesario o un valor referencial en oraciones relativas cuando para ello están los pronombres relativos. Me explico.
En el enunciado: “Su saldo a favor es de 100 pesos, mismos que serán depositados en su cuenta”; sobra la palabra “mismos” empleada para enfatizar, pues sin ella estaría igual de claro el sentido de lo expresado, ¿lo ven?
El “que” es un pronombre relativo cuyo antecedente son los 100 pesos, por lo que tampoco es necesario el referente “mismos”, y puedo, si quiero, sustituir ese “que” por otro relativo: cuales, sin que cambie el sentido de la frase; así: “Su saldo a favor es de 100 pesos, los cuales serán depositados en su cuenta”. En ninguno de los dos ejemplos hizo falta el empleo de “mismos”.
Y es que, amigos, el uso de palabras innecesarias hace pesado el lenguaje y le quita agilidad. En cuanto a la concordancia, que como saben es la coincidencia en género y número, debe darse siempre entre el relativo y su antecedente, es decir, entre él y la palabra a que se refiere.
En el ejemplo que estamos manejando, el relativo, cuales, es masculino plural, concertando con los 100 pesos, su antecedente.
Para que quede más claro, si el antecedente fuera “el saldo”, singular, el relativo tendría que ir también en singular, es decir, concertando así: “Su saldo a favor, el cual será depositado en su cuenta, es de 100 pesos”; (relativo y antecedente en el mismo género y número).
Insisto en esto porque con frecuencia se cae en el error de no concertar el relativo con su antecedente, y se oyen frases como: “Hoy vendrán los amigos de quien (quienes) te hablé ayer”. Y si emplean el verbo “depositar”, como hicimos al principio de este escrito, no olviden que este verbo debe construirse con la preposición en, no con a, como a veces se hace: depositar en su cuenta, no depositar a su cuenta.
La semana que viene, más. Saludos.

Luque Maricarmen

No hay comentarios: